2002年03月26日
當然,前提是他必須是真心真意的…
聽福伯說完整個故事的時候,我握住小妍的手不禁緊了一下。小妍彷彿了解我的心意地回
握了我一下。
其實我們都不是第一次聽這個故事,幾乎整個村子的年青人都是聽福伯說故事長大的。但
是 今天的故事對我特別有意義。因為…我後天就要隨駐守這裡的軍隊上戰場了…
我不知道自己有沒有機會回來…小妍答應我…她不會去送我,因為我離去的時候,她會站
在 許願樹前為我埋下一顆種子…。
但是我希望小妍不會像故事裡的女孩那麼傻。沒有人需要犧牲自己的一輩子去證明自己有
多 麼愛地一個人…因為那只會讓你愛的人更加心疼…
「那,那個男孩子到底去那裡了﹖」
這是每當我們聽完故事一定會問的問題,但儘管我從八歲問到十八歲,福伯永遠是用一個
笑容,再搖搖頭來回答我們,然後再用他的拐杖撐起自己微跛的身軀,緩緩地踱步回家,做為
每次的結束…
但儘管如此,我們仍然在每一次故事結束後發出同樣的問題,因為我們相信福伯只是賣個
關子,總有一天他會告訴我們男孩到底去那裡了…
其實我們早已不下千萬次地去臆測故事的結局。像是男孩子死了…變心了…受了傷所以沒
辦法回來…甚至連福伯就是那個男孩的說法都出來了…但是我們並沒有妄下斷語,因為我們相
信,從福伯口中出來的結局,一定比我們的要更動聽,也更動人…
「我想…我可以回答你們那個男孩去那了。」
聽到這句話,我們每個人都轉身回望這個從一開始坐在我們身後跟著聽故事,卻毫不起眼的年
青人。
他大約二十上下,從福伯剛開始說故事時在我們身後的一棵樹下乘涼。本來也沒什麼人留
意他,但他的驚人之語倒是吸引了我們全部的注意力。
「怎麼了﹖幹嘛直愣愣的看著我﹖你們不想知道後來的故事嗎﹖」年青人笑著說。
「想!當然想!」
不知道是誰先說出了這句話,但是我想應該不會有人怪他的唐突,畢竟這個故事從小就在
我們腦海和夢境中不知道迴盪過多少次。終於可以在今天聽到整個故事,也算是給我的臨行踐
禮 吧!
} else { ?>
lovely_milkgril 只跟部份人分享這資訊。