2002年04月24日
Nice girls are seldom sexy.
好女人不易性感
Sexy girls are seldom nice.
性感女人不易好
Sexy and nice girls are usually busy dating handsome nice guys, whose group yo never belong to.
性感又好的女人常常忙著和又帥又好的男人約會(指的絕對不是你啦!)
The sexy and nice girls without a date are usually busy shopping.
性感又好卻沒有約會的女人通常忙著血拼中
The sexy and nice girls who are not busy shopping and without a date are always busy showing off their shopping result to the sexy girl with a handsome nice guy, because the formers know the latters will drive the handsome nice guy nuts, so that they will leave the latters and go to the formers as a result.
性感又好沒約會又不忙血拼的女人總是忙著對那些有又帥又好男人的女人炫耀她們血拼的成果,因為前者知道後者昃把又帥又好的男人逼瘋,然後他們就會投向新女人的懷抱
Where the heck have all the nice girls gone?
那些好女人到底他x的上哪兒去了?
Well, all the nice girls have tried hard to be the sexy ones by fasting, doing plastic, and spending money on God-knows-what, so that one day they make damn sure they can call everybody ‘bitch!’ and take over All the handsome nice guys!!!
嗯~~那些好女人努力地節食,動整形手術,把錢花在鬼地方,以便將來有一天她們可以變成性感壞女人,叫其他人〔賤人〕,同時搶走所有又帥又好的男人.
} else { ?>
FongKaHim 只跟部份人分享這資訊。